「プレチーニャ(Pretinha)」という愛称で呼ばれている。
プレチーニャとは「黒人の小さな女の子」という意味があるそうです。
しかし、この呼び名に慣れない日本人のチームメイトが名前を呼ぶ度に
何度も噛むので「プレッタでもいいよ」と言ってくれて、
「プレッタ」という呼び名になりました。
ちなみに私の父は、最近アイナックの試合観戦にはまりだしたの
ですが、プレッタのことを「ゴンザレス」と呼びます。
何度「ゴンサルベス」だと言っても「今日はゴンザレスの調子よかったなぁ」
と間違い続けて呼び続けるのです

外国人の名前は慣れないので、アウェー会場のアナウンサーにも、
よく間違えられているので
登録名をわかりやすく愛称にしたほうがいいかなぁと思う今日この頃...。
デルマだのゴンサルベスだのよくわからん!という方は、
是非「プレッタ」と呼んで応援してください!